Ноябрь

| Мехатроника - Рустам Мусин

Как прошел ваш первый месяц обучения в FHWS?

Если бы меня спросили перед отлетом в Германию: «Как пройдет твой первый месяц?», я бы даже и подумать не мог, что все начнется так насыщенно и быстро. Важную часть этого месяца, конечно же, занимает привыкание к новой местности, обустройство своего жилья и организация дневного расписания, и, что во-многом делает университетскую жизнь интересной и незабываемой, так это знакомство с профессорами и однокурсниками. Бывает и такое, что знакомишься с большим количеством людей, которые прибыли из совершенно разных стран и относятся к разным культурам, а после и вовсе забываешь имена многих, потому что запомнить все и про каждого в первый месяц, мне кажется, просто невозможно.

Говоря про свободное время, то я посвятил его регулярным занятиям в спортивном зале, изучению процесса приготовления пищи (думаю почти каждый столкнется с этим), а также различным университетским мероприятиям. Определенно могу сказать, что скучно в этот месяц не было.

Что вам показалось совершенно другим в немецкой системе образования по сравнению с вашей родной страной?

Первое, что я сразу же хотел бы отметить, так это то, что профессора никак не бегают за студентами, а совсем наоборот. Если студенту нужна какая-то помощь или информация, то он должен быть инициатором этой встречи, ведь по-другому никак не получится. Мне кажется, что такой подход формирует у студентов некую самостоятельность, которая может обернуться либо пользой, либо вредом.

Кроме того, большая часть материала преподносится в презентациях, доступ к полным версиям которых есть только у профессора. Это означает, что есть два способа получения информации: быть на всех лекциях и самому все записывать, либо просить однокурсников делиться фотографиями слайдов.

Также хотелось бы подчеркнуть, что по сравнению с Казахстаном, оценивание происходит немного по-другому. Если у нас максимальная оценка была 5.0, а минимальная 1.0, то в Германии все соответственно наоборот.

Удалось ли подружиться с немецкими и международными студентами?

Заводить знакомства в совершенно новой среде, с разными людьми из разных культур, на неродном для себя языке сперва возможно покажется сложным и нудным, но в реальности это совсем не так. Проявив чуточку смелости и немного преодолев себя в этом плане, у меня спокойно начало получатся знакомиться с людьми, хоть и не сразу. Я начал понимать, что это опыт, мимо которого пройти у меня не получится. Вопрос состоял лишь в том, когда я смогу пойти на такой поступок, и сейчас я могу с уверенностью вам сказать, что чем раньше вы на это решитесь, тем лучше будет для вас.

Насколько хорошо вы понимаете профессоров и других сотрудников вуза? Есть ли языковые сложности в университете и в быту? Какой у вас уровень немецкого на данный момент?

Как ни странно, понимание профессоров пришло без всяких задержек. Практически у всех речь и дикция поставлены на таком уровне, что и вовсе иногда забываешь, что ты находишься в немецко-говорящей стране. С персоналом та же самая ситуация, никаких трудностей не возникло.

А вот говоря про быт, то тут совсем не так. Находясь в супермаркетах, магазинах, аптеках, только некоторые способны ответить на английском языке, что немного усложняет процесс общения, но со временем эта проблема исчезает.

Что касается моего немецкого языка, то я начал его учить за пару недель до отлёта, дабы иметь хоть какое-то представление об этой культуре. Сейчас у меня уровень А1, но после каждого урока, я чувствую, как повышаю свой уровень.

Остались ли еще какие-то нерешенные организационные бытовые вопросы? Если да, какие?

Организационными вопросами я начал заниматься в период Ориентационной Программы, и решил я практически все в течении первого месяца. Единственное, наверное, что остаётся сделать сейчас — так это начать планировать путешествия по Европе :)

Какое у вас первое общее впечатление о жизни в Германии?

Как вы уже смогли предположить из моих предыдущих ответов, жизнь в Германии это что-то очень захватывающее. Тут общество, по сравнению с моей родной страной, более приветливое и доброжелательное, на что нельзя не обратить внимания. Это проявляется везде: как на лекциях в университете, так и в общественных местах. Хочется также отметить, что находясь на территории Германии, невозможно не почувствовать ту безопасность, которую предоставляет эта страна. К примеру, даже ночью не страшно ходить по улицам, потому что они полностью освещены.

Говоря про недостатки, то тут все довольно лаконично. Единственное, наверное, что можно к ним отнести, так это высокие цены, но я считаю, что они пропорциональны зарплатам, которые на порядок выше, чем в других странах.

Какое у вас первое общее впечатление о жизни в вашем городе?

Мне кажется, что мне повезло с местонахождением университета, потому что Швайнфурт — это небольшой, но в то же время интересный город, в котором есть все, что нужно для насыщенной студенческой жизни. Находясь практически в центре Германии, мой город открывает много возможностей для путешествий по Европе, а также для поиска работы, ведь здесь есть большое количество предприятий, которые нуждаются в студентах со знаниями в области мехатроники.